Библиотеката на парламента получи първото цялостно цветно фототипно издание на илюстрирания среднобългарски превод на Манасиевата хроника

Библиотеката на парламента получи първото цялостно цветно фототипно издание на илюстрирания среднобългарски превод на Манасиевата хроника

Библиотеката на парламента получи първото цялостно цветно фототипно издание на илюстрирания среднобългарски превод на Манасиевата хроника

На 11 май 2007 г., в деня на Св. Св. Кирил и Методий – покровители на Европа, библиотеката на Народното събрание получи първото цялостно цветно фототипно издание на илюстрирания среднобългарски превод на Хрониката на византийския писател Константин Манасий.


Изданието беше представено в Народното събрание в присъствието на председателя на парламента Георги Пирински. То е осъществено със съдействието на Ватиканската апостолическа библиотека и лично на нейния префект Дон Рафаеле Фарина, на издателска къща „МИЛИТОС” – Атина и на компания “Глобул”. Изданието е придружено от том с анализ на илюстративния цикъл от проф. Аксиния Джурова и представяне на среднобългарския превод от ст.н.с. Вася Велинова. Научните консултанти на проекта проф. Агамемнон Целикас и проф. Петер Шрайнер, президент на Международната асоциация за византийски изследвания участваха в представянето.


Проф. Аксиния Джурова и ст.н.с. Вася Велинова връчиха на председателя на Народното събрание Георги Пирински екземпляр от изданието, което за първи път възпроизвежда в цвят целия ръкопис. Представянето на тома е част от програмата на Центъра за слявяно-византийски проучвания “Проф. Иван Дуйчев” за отбелязване на 100-годишнината от рождението на един от най-известните български учени.


Проф. Аксиния Джурова посочи, че фототипното издание на Манасиевата хроника е част от съвместната програма между Ватиканската апостолическа библиотека и България за проучване на славянското ръкописно наследство във фондовете на библиотеката. Досега в рамките на тази програма са публикувани фототипно Асеманиевото изборно евангелие (глаголически старобългарски паметник от края на Х и началото на ХІ век); Ватиканският палимпсест (най-старото кирилско изборно евангелие  в гръцки ръкопис Vat.Gr. 2502) и Опис на славянските ръкописи във Ватиканската апостолическа библиотека.


Илюстрираният препис на прочутата Манасиева хроника е поръчан през 1344 – 45 г. от българския цар Иван Александър. Пергаментният кодекс, съхраняван днес във Ватиканската апостолическа библиотека, съдържа 69 миниатюри.


Проф. Аксиния Джурова посочи, че от известните 117 гръцки и 6 славянски преписа няма нито един илюстриран, освен направеният по поръчка на цар Иван Александър. Тя изрази задоволство, че Манасиевата летопис - най-ценният за кирилската традиция ръкопис, съхранил световната хроника от сътворението на света до 1080 г., вече ще бъде в ръцете на библиофили, учени и студенти, които ще могат да видят истинската красота на миниатюрите.


Председателят на Народното събрание Георги Пирински отбеляза, че представянето на първото цялостно цветно фототипно издание на илюстрования среднобългарски превод на Манасиевата хроника именно днес в българското Народно събрание не е случайно. Ако се доверим на списание “Български преглед” от 1897 г., то точно преди 110 години народният представител Григор Начович предлага Ватиканският български ръкопис на Манасиевия летопис изцяло да се издаде фототипически в 200 екземпляра на “изящна пергаментна книга”, посочи Георги Пирински. По думите му големият български политик и държавник с мотивирано писмено предложение до Народното събрание настоява ръкописът да бъде издаден час по-скоро, при което пледира за фототипна публикация на ръкописа за разлика от подготвеното тогава критическо издание в Румъния. Според председателя на Народното събрание в публикацията на хрониката Григор Начович е виждал най-вероятно не само изключителната културна значимост на този текст, но преди всичко връзката между българската държавническа мъдрост през вековете. Георги Пирински посочи, че още един политик и учен - проф. Филов през 1927 г. публикува анализ на миниатюрите в Манасиевата хроника преди забележителният проф. Иван Дуйчев да направи първото фототипно издание на хрониката.


 Представянето на първото цялостно цветно фототипно издание на илюстрования среднобългарски превод на Хрониката на византийския писател Константин Манасий именно в българския парламент е въпрос на историческа закономерност, подчерта председателят на Народното събрание. Той допълни, че тази книга става една от най-бляскавите перли в съдържащата над 130 000 тома библиотека на Народното събрание. Георги  Пирински подчерта, че 11 май е забележителна дата, свързана с имената на светите братя Кирил и Методий, но и ден, в който се отбелязва празникът на библиотечните работници. Той поздрави с празника всички представители на библиотечното дело.
Директорът на Народната библиотека проф. Боряна Христова, която също беше сред гостите на представянето, каза, че ръкописът е явление в средновековната българска литература. Тя отбеляза, че 23 от миниатюрите са свързани с България и българската история и част от тях познаваме от учебниците си. Проф. Аксиния Джурова каза, че Народната библиотека също ще получи екземпляр от първото цялостно цветно фототипно издание на илюстрирания среднобългарски превод на Хрониката на византийския писател Константин Манасий.

Водещи новини

Времето