Министър Вежди Рашидов Се Срещнa С Писателката Инджи Арал, Която Е Отличена С Едни От Най-Престижните Литературни Награди В Турция

Министър Вежди Рашидов Се Срещнa С Писателката Инджи Арал, Която Е Отличена С Едни От Най-Престижните Литературни Награди В Турция


   Министър Вежди Рашидов се срещна днес в Министерството на културата с известната турска писателка Инджи Арал, която е носител на едни от най-престижните литературни награди в Република Турция.
   „Познанството ми с Инджи Арал е още от 1990 г., когато за първи път посетих Истанбул. Тогава направих изложба в една малка галерия, в която Инджи Арал беше галеристка. Оттам тръгна и нашето прекрасно познанство, голямо щастие за мен е да я видя днес отново”, каза министър Рашидов. Той пожела успех на романа на Инджи Арал „Вярност”, който вече е преведен и в България. Министър Рашидов изрази желанието си турската писателка и нейното творчество да бъдат толкова популярни и обичани в България, колкото и в Турция. Вежди Рашидов разказа, че в Република Турция Инджи Арал е смятана с основание за новата претенденка за Нобелова награда за литература след Орхан Памук.





    „Аз не знаех колко добър творец е Вежди Рашидов преди да видя неговите скулптури в галерията. Той се оказа един много добър приятел. Имам негова скулптура в моя дом”, отбеляза Инджи Арал и благодари на министър Рашидов за поканата да посети страната ни и да се срещне с българските си читатели. Тя разказа на журналистите и за историята на романа „Вярност”. Любовта е силата, която движи героите в този роман, всички те са подвластни на нея. Но любовта не е само светло и безметежно състояние, след тази книга човек сякаш поглежда с други очи към света. Писателката сподели, че вече е получила предложения от тв продуценти историята от романа „Вярност” да се превърне и в телевизионен сериал, но Арал предпочита книгата й да залегне в основата на сюжет за игрален филм. „Аз имам издадени 10 романа. Всичко, което се случва в живота, може да е вдъхновение за мен. Писала съм по много и различни теми, а любовта е една от основните теми в творчеството ми. Но аз по-скоро пресъздавам любовта на фона на всички явления, които се случват в обществото, на фона и на политиката, защото и животът е такъв”, отбеляза писателката.




    По време на срещата министър Вежди Рашидов посочи, че е време да помислим и за по-активен в обмен в сферата на литературата с Република Турция. „Трябва да имаме подготвена преводаческа школа в Турция, трябват ни и нови спогодби и споразумения в тази област”, каза министърът на културата Вежди Рашидов при срещата си с писателката Инджи Арал. Дълги години тази традиция, за съжаление, беше изоставена, дори и в Москва сега трудно се намират добри български преводачи”, каза още министър Рашидов.
   „Нашият шанс е да отваряме врати. Българската култура трябва задължително да се отвори към света”, подчерта министър Вежди Рашидов. Той посочи, че за последните три години нашето Министерство на културата е инвестирало общо над 7 млн. лв. в книжния сектор, а допълнително Министерството е отпуснало и 1.6 млн. лв. за ремонт на читалища и библиотеки.

   Литературната критика определя Инджи Арал като автор от ранга на Джон Фаулз и Маркес. Книгите й са преведени в много страни. Първият й роман, преведен на български език, се казва „Вярност”. Историята е за вечната тема за любовта, за борбата между доброто и злото.
   През 90-те години на миналия век Инджи Арал работи като галерист в Истанбул, тъй като е завършила специалност „Живопис” в Института „Гази” в Анкара. В същото време се увлича по художественото слово и скоро писането на къси разкази и романи измества рисуването.
   „За да разбереш човека, понякога е нужно да разкопаеш най-дълбоките кътчета в неговата душевност” - тази максима с пълна сила важи за творчеството на Инджи Арал, която е отдала повече от 30 години на турската литература. Тя е една от безспорно значимите представителки на съвременната турска литература, авторка е на над 15 романа и книги с разкази, всеки от които е отличен с награди. Носителка е на литературната награда „Юнус Нади”, която се счита за Оскар на турската литература. В класацията на списание “Forbes” Инджи Арал заема 18-то място сред 50-те най-продавани турски автори. Произведенията на Инджи Арал досега са преведени и на английски и френски език. Сред темите, по които пише най-добре, на първо място са историите на жени, които претърпяват метаморфози в брака или по време на дълготрайна връзка. Романът „Вярност” е класически образец за това. Първата си награда получава през 1979 г., от литературната агенция „Академика”, следват наградата на името на „Юнус Нади” /това е първата турска литературна награда, основана през 1946 г., награда на името на Орхан Кемал /един от класиците на турската литература, автор на книгата, по която е създаден излъчвания и в България сериал „Чифликът на господарката”/.
   Инджи Арал ще бъде специален гост на Софийския международен панаир на книгата на 4 декември т. г.



Времето